Els altres bibliotecaris (2): Emigdi Subirats i Sebastià
Qui ets?
El meu nom és Emigdi Subirats. Tinc 41 anys. Visc a Campredó i tinc una filla de 8 anys i un fill de 5.
A què et dediques? Com és el teu treball?
Sóc professor d’anglès i d’alemany. Enguany he aprovat les oposicions per a professor d’anglès a l’escola secundària. També faig tasques de traductor.
Com vas arribar fins aquest treball?
Durant anys he estat professor de la meua acadèmia d’idiomes, Nessie School, a Amposta. Ara començo una etapa professional francament engrescadora.
Què creus que pots aportar a la biblioteconomia, i que no pugui fer un bibliotecari?
El món de les biblioteques m’encanta. Sóc un lector assidu i m’encanta col·leccionar llibres. De fet, a casa tenim una biblioteca familiar de la qual estic molt orgullós. També m’agrada la tasca d’investigador d’arxiu, que és la meua gran afecció. Llavors, tot allò relacionat amb organitzar arxius d’escriptors, classificar obres, o recerca per internet m’interessa moltíssim. És clar que aquestes feines les pot fer un bibliotecari.
Creus que la biblioteconomia interessa només als bibliotecaris?
Suposo que majoritàriament interessa als bibliotecaris, però en el meu cas, com he dit que sóc investigador afeccionat, m’encanta veure biblioteques ben organitzades, i arxius en condicions. La feina dels bibliotecaris és força atractiva per a mi.
Com valores la teua relació amb els bibliotecaris?
Tinc una estreta col·laboració amb la bibliotecària d’Amposta, Joana Serret, amb la qual organitzo moltes trobades culturals i literàries. També tinc molta relació amb els bibliotecaris de Roquetes, i col·labora a voltes amb Tortosa.
[A la imatge, Emigdi Subirats a la dreta, amb Manuel Pérez i Bonfill]
Popularity: 5% [?]
















New blog post: Els altres bibliotecaris (2): Emigdi Subirats i Sebastià http://bit.ly/2q3qA9
This comment was originally posted on Twitter
[Translate]
Nova entrevista a bauen_Blog: Els altres bibliotecaris (2): Emigdi Subirats i Sebastià http://bit.ly/zH10F
This comment was originally posted on Twitter
[Translate]