JCID’06 public relations

Agafo prestada (i comparteixo plenament) la conclusió, senzilla, simple… però no per això amb menys contingut ni important a la què ha arribat en Javier Leiva sobre les 10es Jornades Catalanes d’Informació i Documentació a “Semana de actos y networking“:

“Resumen: pasilleo a tope”

Us proposo un petit joc… fer-ne la traducció al català… En podriem dir, no sé: passadisseig? Aqui va una definició… ;-)

“Acció de relacionar-se públicament entre col·legues d’una mateixa professió, en el marc d’un congrés, jornades o similar, durant el petit intèrval de temps que hi entre comunicació i comunicació, i acompanyada preferentment d’un café, suc, o similar”

Acceptaria el TERMCAT aquest nou neologisme??

Blog Widget by LinkWithin

Popularity: 2% [?]

Comparteix:
  • del.icio.us
  • Facebook
  • email
  • LaTafanera
  • LinkedIn
  • PDF
  • Twitter
  • Tumblr
  • Digg
  • Diigo
  • FriendFeed
  • Google Bookmarks
  • MySpace
  • RSS

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

Additional comments powered by BackType